Gianna Nannini - Voglio fare l'amore (Versione 2) (German translation)

German translation

Ich will Liebe (Version 2)

In welchen Raum, in welchen Film
haben wir uns am Montag verloren?
In dieser Laune habe ich 'ich liebe dich' geschrieben.
Der Traum geht weiter, in der Hand,
in deinem Eingang, in einer Ecke,
es ist da, wo ich mich ausziehen werde.
Ich schlafe etwas,
aber ich habe ein wildes Verlangen
und ich gebe nicht auf, wenn du nicht aufgibst.
Ich will Liebe, du willst es,
bis es Tag wird.
Umarme dich auf der Erde,
sie dreht sich rund und rund.
Ich will Liebe und danach
den ganzen Tag lang.
Wenn der Tag zuende geht (stirbt)..
jetzt nochmal, jetzt nochmal, aa aa aa...
 
In welcher Falte meiner Jeans,
bei welchem Kuss hast du 'ja' gesagt
in deinem Eingang, in einer Ecke,
es ist da, wo ich mich ausziehen werde.
Du schläfst etwas,
näher meinem Herzen.
Und du gibst nicht auf und ich gebe nicht auf.
Ich will Liebe, du willst es,
bis es Tag wird..
Umarme dich auf der Erde,
sie dreht sich rund und rund.
 
Ich will Liebe, du willst es
den ganzen Tag lang.
Wenn der Schlaf zuende ist,
jetzt nochmal, jetzt nochmal, aa aa aa...
Ich will Liebe, du willst es
bis es Tag wird..
Umarme dich auf der Erde,
sie dreht sich rund und rund.
Ich will Liebe, du willst es
den ganzen Tag lang.
Umarme dich auf der Erde,
jetzt nochmal, jetzt nochmal...
 
Submitted by gutefee on Mon, 20/11/2017 - 23:05
Author's comments:

Dieser Text ist eine Übersetzung des Video-Textes: Voglio Fare l'Amore con Testo.
hochgeladen 2010

Italian

Voglio fare l'amore (Versione 2)

Gianna Nannini: Top 3
See also
Comments