Johnny Hallyday - Retiens la nuit (English translation)

Proofreading requested
French

Retiens la nuit

Retiens la nuit
Pour nous deux jusqu'à la fin du monde
Retiens la nuit
Pour nos cœurs, dans sa course vagabonde
Serre-moi fort contre ton corps
Il faut qu’à l’heure des folies
Le grand amour raye le jour
Et nous fasse oublier la vie
 
Retiens la nuit
Avec toi elle paraît si belle
Retiens la nuit
Mon amour qu’elle devienne éternelle
Pour le bonheur de nos deux cœurs
Arrête le temps et les heures
Je t’en supplie
À l’infini
 
Retiens la nuit
Ne me demande pas d’où me vient ma tristesse
Ne me demande rien tu ne comprendrais pas
En découvrant l’amour je frôle la détresse
En croyant au bonheur, la peur entre en mes joies
 
Retiens la nuit
Pour nous deux jusqu’à la fin du monde
Retiens la nuit
Pour nos cœurs, dans sa course vagabonde
Serre-moi fort contre ton corps
Il faut qu’à l’heure des folies
Le grand amour raye le jour
Et nous fasse oublier la vie
 
Retiens la nuit
Avec toi elle paraît si belle
Retiens la nuit
Mon amour qu’elle devienne éternelle
Pour le bonheur de nos deux cœurs
Arrête le temps et les heures
Je t’en supplie
À l’infini
Retiens la nuit
 
Submitted by Yeşua Aroyo on Sun, 21/05/2017 - 10:28
Last edited by Joutsenpoika on Fri, 08/12/2017 - 17:48
Align paragraphs
English translation

Remember the Night

Remember the night
For the both of us until the end of the world
Remember the night
For our hearts, in its erratic course
Hold me tight against your body
It must be in times of madness
The great love removes the day
And makes us forget life
 
Remember the night
With you she seems so beautiful
Remember the night
My love that becomes eternal
For the happiness of our two hearts
Stops the time and the hours
I beg you
To infinity
 
Remember the night
Don't ask me from where my sadness comes from
Don't ask me anything you wouldn't understand
In discovering love I'm close to distress
In believing in happiness, the fear enters my joys
 
Remember the night
For the both of us until the end of the world
Remember the night
For our hearts, in its erratic course
Hold me tight against your body
It must be in times of madness
The great love removes the day
And makes us forget life
 
Remember the night
With you she seems so beautiful
Remember the night
My love that becomes eternal
For the happiness of our two hearts
Stops the time and the hours
I beg you
To infinity
Remember the night
 
Submitted by sydrhill on Sun, 14/01/2018 - 02:44
Added in reply to request by Zarina01
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
More translations of "Retiens la nuit"
Englishsydrhill
Johnny Hallyday: Top 3
See also
Comments