Romeo Santos - Imitadora (Romanian translation)

Romanian translation

Imitatoare

Memoria mea a conservat
Ceea ce a luat vântul
Și eu stagnez în timpurile alea,
 
Când tu mă iubeai
Și cu mare licărire îți simțeam săruturile.
Spune-mi! Îndepărtează-mi îndoiala asta.
 
Cine e străina asta
Care ți-a acaparat ființa?
Unde e amanta nebună
Care îmi înțepa pielea?
 
Pentru că tu nu mă mai atingi,
Cum o făcea acea femeie.
Ceva nu merge bine.
 
(Ascultă cuvintele
Lui Romeo)
 
În noaptea asta fac interogatoriul
Și o termin pe inpostoare,
Înlocuitoare.
 
Îți iau un interviu.
Suspectez plagiatură adusă doamnei mele,
Proastă imitatoare.
 
Spune-mi, am unele întrebări:
Unde, sub ploaie,
Ți-am dat acel prim sărut?
 
Spune-mi, de asemenea, relatează-mi momentul:
- Număru cazării;
- Unde te-am făcut femeie.
 
Confirmă-mi: ce mă aprinde în iubire?
Ce îmi place la corpul tău?
Prima noastră aventură...
 
Vreau detalii.
E gâtul sau buricul?
Punctul tău favorit,
Pentru că eu știu care e.
 
Dacă într-adevăr ești originala,
Demonstrează-mi acum.
 
În noaptea asta fac interogatoriul
Și o termin pe inpostoare,
Înlocuitoare.
 
Îți iau un interviu.
Suspectez plagiatură adusă doamnei mele,
Proastă imitatoare.
 
Spune-mi, am unele întrebări:
Unde, sub ploaie,
Ți-am dat acel prim sărut?
 
Spune-mi, de asemenea, relatează-mi momentul:
- Număru cazării;
- Unde te-am făcut femeie.
 
Confirmă-mi: ce mă aprinde în iubire?
Ce îmi place la corpul tău?
Prima noastră aventură...
 
Vreau detalii.
E gâtul sau buricul?
Punctul tău favorit,
Pentru că eu știu care e.
 
Dacă într-adevăr ești originala,
Demonstrează-mi acum.
 
Tu nu erai așa când te-am cunoscut.
Regele...
 
Spune-mi unde e ea?
Cine e această imitatoare de azi ce-i ține locul?
Spune-mi unde e ea?
Deja îi duc dorul. Pe unde am pierdut-o?
 
Spune-mi unde e ea?
Să mi se întoarcă iubita, pentru că nu ești tu.
 
Submitted by Daiana Valentina on Mon, 22/01/2018 - 21:09
Author's comments:

Și după o cerere, pe care am văzut destul de târziu, e gata și traducerea asta. Pentru mai multe, un mesaj e de ajuns. Dacă timpul îmi permite, le voi rezolva pe toate, sau măcar marea majoritate.

Spanish

Imitadora

Comments