The Beatles - A Hard Day's Night (Esperanto translation)

Esperanto translation

Nokto de malfacila tago

Ĝi estis nokto de malfacila tago
Kaj mi laboris kiel hundo
Ĝi estis nokto de malfacila tago
Mi devus dormi kiel ŝtipo
 
Sed kiam mi venas hejme kun vi
Mi trovas ke la aĵoj ke vi faras
Faros min senti bone
 
Vi scias ke mi laboras la tuta tago
Por akiri monon por aĉeti ajôjn
Kaj valoras ĝin aŭdi vin diri
“Vi donos ĉion al mi”
 
Do kial mi devas plendi?
Ĉar kiam mi estas sola kun vi
Vi scias ke mi sentas bone
 
Kiam mi estas hejme
Ĉio ŝajnas esti bone
Kiam mi estas hejme
Sentanta vin tenante min forta, forta, yeah
 
Ĝi estis nokto de malfacila tago
Kaj mi laboris kiel hundo
Ĝi estis nokto de malfacila tago
Mi devus dormi kiel ŝtipo
 
Sed kiam mi venas hejme kun vi
Mi trovas ke la aĵoj ke vi faras
Faros min senti bone, oh!
 
Do kial mi devas plendi?
Ĉar kiam mi estas sola kun vi
Vi scias ke mi sentas bone
 
Kiam mi estas hejme
Ĉio ŝajnas esti bone
Kiam mi estas hejme
Sentanta vin tenante min forta, forta, yeah
 
Ĝi estis nokto de malfacila tago
Kaj mi laboris kiel hundo
Ĝi estis nokto de malfacila tago
Mi devus dormi kiel ŝtipo
 
Sed kiam mi venas hejme kun vi
Mi trovas ke la aĵoj ke vi faras
Faros min senti bone
Vi scias ke mi sentas bone
Vi scias ke mi sentas bone
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
Submitted by Diazepan Medina on Thu, 08/02/2018 - 03:44
English

A Hard Day's Night

Comments