Salvador Espriu - Formes i paraules 7 (French translation)

Catalan

Formes i paraules 7

XXXI
 
T’amuntanyaven,
pastor, folcs de tenebra,
fins que l’hivern davalli.
Desprès, captaire
front sangonós, demanes
esguards a portals closos.
 
XXXII
 
Quin preu ? La vida.
si volies pagar-lo,
la salvaries.
 
XXXIII
 
La saviesa,
com les agudes puntes
de la corona
del rei mag : ens oculten
que va mudant de rostre.
 
XXXIV
 
Partíeu, nàufrags
ja del desig, a l’illa
que va cridant-vos.
Un a un us perdíeu
en esculls solitaris.
 
XXXV
 
El nauxer de prims llavis
somriu als nostres passos
pel neguit de la barca.
Ell sap a quines ribes
convé que ja reposin
els vençuts. Altes veles
amples de vent ajuden
remadors sense rostre.
 
Submitted by Guernes on Wed, 10/01/2018 - 21:05
Submitter's comments:

El 1974 Salvador Espriu va escriure un conjunt (Formes i paraules) de 40 petits poemes, inspirats en l’obra de l’escultor Apel·les Fenosa, (https://ca.wikipedia.org/wiki/Apel%C2%B7les_Fenosa_i_Florensa) un apassionat del món clàssic, constant recreador d’escenes mitològiques i de personatges i episodis homèrics. El 1975, aquests poemes varen ser publicats, amb l’acompanyament de fotografies de l’obra de Fenosa, en una edició preparada per Francesc Vallverdú.

Align paragraphs
French translation

Formes et paroles 7

XXXI
 
Ils t’ont emmené à l’estive
pasteur, gens de ténèbres,
Jusqu’à ce que l’hiver dévale.
Depuis, mendiant
au front ensanglanté, réclamant
Du regard aux portes closes.
 
XXXII
 
À quel prix ? La vie,
si tu voulais la payer
Tu la sauverais.
 
XXXIII
 
La sagesse,
comme les pointes aiguës
de la couronne
du roi-mage : on nous cache
Qu’elle va changeant de visage.
 
XXXIV
 
Vous partiez, déjà
naufragés du désir,
vers l’île qui vous revendique.
Un à un vous vous perdiez
solitaires contre les récifs.
 
XXXV
 
Le nautonier aux lèvres minces
sourit à la vue de nos pas.
Inquiets allant sur le navire.
Lui sait sur quelles rives
il convient que repose
les vaincus. De hautes voiles
grosses de vent aident
Les rameurs sans visage.
 
© Christian Guernes
Submitted by Guernes on Wed, 10/01/2018 - 21:06
Author's comments:

En 1974 Salvador Espriu écrit un ensemble (Formes et paroles) de 40 petits poèmes, inspirés de l’œuvre du sculpteur Appel.les Fenosa (https://fr.wikipedia.org/wiki/Apel%C2%B7les_Fenosa) passionné par le monde antique, recréant constamment des scènes mythologiques ou des personnages et des scènes homériques. En 1975, ces poèmes seront publiés, accompagnés d’illustration d’Appel.les Fenosa.

Salvador Espriu: Top 1
See also
Comments