Çağatay Akman - Bizim Hikaye (Arabic translation)

Turkish

Bizim Hikaye

Karanlığa Çak Bir Kibrit
Ruhunu Ver, Ver Ateşe
Omuzunda Hayatın Yükü
Yüzünü Dön, Dön Güneşe
 
Güneşe Bi El Ateş Ettik
Bilemedik Kendimizi Erittik
Ayakkabımız Yırtıktı Ama
Dikenleri Yolları Koşarak Geçtik
 
Ah Nerde Bizdeki Eski Neşe
Bile Bile Daldık Ateşe
Kimse Tutmadı Elimizden
Her Bela Geldi Peş Peşe
 
Yanımda Kalmadın Mı?
Öpüp De Koklamadın Mı?
Yanımda Kalmadın
Elimi Tutmadın Bu Gece Sen De
 
Last edited by rerezor on Thu, 14/09/2017 - 12:37
Align paragraphs
Arabic translation

حكايتنا

أضئْ عود ثقاب في الظلام
أعطي روحك، أعطها للنار
عبء الحياة علي كتفي
أدر وجهك، أدره إلي شمس
 
تلقينا رصاصة عندما وصلنا للشمس
لم نعرف أننا أهلكنا أنفسنا
كانت أحذيتنا ممزقة
ولكن، ركضنا عبر طرق الشوك
 
آه، أين الفرح القديم
لقد غرقنا في هذا الجحيم
لا أحد أخذَ بأيدينا
جائت إلينا المصائب واحدة تلو الأخري
 
لم تبقي معي؟
لما لم تعانقني؟
أنت لم تبقي معي
أنت ايضاً، لم تكن تمسك بيدي هذه الليلة
 
Submitted by mazen elgayar on Thu, 08/02/2018 - 04:24
More translations of "Bizim Hikaye"
Please help to translate "Bizim Hikaye"
See also
Comments