Mahabharat (Official soundtrack) - Bheeshma theme (Russian translation)

Sanskrit

Bheeshma theme

 
Kshatriya satyavaadi cha,
Tapasvi niyata vrata,
Reepushvapi dayavaanascha,
Tasmaat Bheeshmo Vrishah Smritah.
 
Bheeshma... Bheeshma
 
Submitted by Green_Sattva on Fri, 08/08/2014 - 16:24
Last edited by Green_Sattva on Thu, 10/03/2016 - 06:30
Align paragraphs
Russian translation

Бхишма

Versions: #1#2
Кшатрий1, который всегда правдив,
Аскет, что стремится сдержать свой обет.
В нем столько сострадания,
чтобы простить своих врагов.
Личность, которая на века
останется в памяти
И будет у всех на устах.
Не кто иной как Бхишма!
 
  • 1. Кшатрий - представитель сословия воинов в древнеиндийском обществе
Submitted by Green_Sattva on Thu, 10/03/2016 - 06:15
Author's comments:

Translator: Maya Om

More translations of "Bheeshma theme"
Mahabharat (Official soundtrack): Top 3
See also
Comments
Alexander Laskavtsev    Thu, 10/03/2016 - 06:18

Кто такой "Кшатрий"?
София, пожалуйста, не стесняйтесь пояснять - есть люди, которым это любопытно, но гуглить лень! Wink smile :lol:

Green_Sattva    Thu, 10/03/2016 - 06:29

Пояснение добавила, и видео тоже.

phantasmagoria    Thu, 10/03/2016 - 06:38

Let me know if the translations I've provided to Russian are unnecessary so I can unpublish them.

Alexander Laskavtsev    Thu, 10/03/2016 - 06:42

To me this variant looks as a paraphrase of yours. Grammatically your variant is absolutely correct so I can't see the reason for the unpublishing. It's just an alternative translation.

Green_Sattva    Thu, 10/03/2016 - 06:45

Yes, this is just another interpretation