Tormenta - Amante de un día (English translation)

Spanish

Amante de un día

Abrázame, la noche esta por comenzar,
Abrázame no esperes ni un minuto mas
Abrázame, esta será la ultima vez ,
Que caiga mi ropa en el suelo y me vista tu piel
 
Abrázame, en esta misma habitación
Donde una vez nos olvidamos del pudor.
Abrázame vivamos este instante hoy
No entregues tan solo tu cuerpo, dame tu amor.
 
Que triste ser tu amante por un día, nada mas
Esperando el sol y tu partida
Si te vas no corras las cortinas, por favor,
Quiero verte huir de nuestra vida uoh....uoh...
Cuando se ponga el sol...uoh...uoh...
 
Abrázame, la noche esta por comenzar,
Abrázame no esperes ni un minuto mas
Abrázame y búscame en la oscuridad,
Calienta mis sabanas frías antes de marchar
 
Submitted by Diazepan Medina on Sun, 07/01/2018 - 18:18
Align paragraphs
English translation

One day lover

Hold me, the night is about to begin,
Hold me, don't wait another minute
Hold me, this will be the last time,
That my clothes fall to the floor and I get dressed in your skin
 
Hold me, in this room
Where we forgot the shame once.
Hold me, let's live this moment today
Don't give just your body, give me your love.
 
How sad is to be your lover for a day, nothing more
Wating for the sun and your leaving
If you leave don't move the curtains, please,
I want to see you run from our life uoh....uoh...
When the sun sets...uoh...uoh...
 
Hold me, the night is about to begin,
Hold me, don't wait another minute
Hold me and look for me in the dark,
Heat my cold sheets before leaving.
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
Submitted by Diazepan Medina on Mon, 08/01/2018 - 14:07
Tormenta: Top 1
See also
Comments